Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 4. Leges et decreta annorum 300/299 – 230/29. Edid. Michael J. Osborne et Sean G. Byrne. – Berlin 2015.
  • / IG II/III³ 1, 980 - IG II/III³ 1, 980
  • /IG II/III³ 1, 1025
IG II/III³ 1, 1024 IG II/III³ 1, 844
IG II/III³ 1, 844 IG II/III³ 1, 1024

IG II/III³ 1, 1025

IG II/III³ 1, 1026 IG II/III³ 1, 1134
IG II/III³ 1, 1026 IG II/III³ 1, 1134
{{ btn.key }}
Athen
Agora
Ehren-Dekret für den Vater der Kanephore(?)
Giebel-Stele
Marmor
238/7
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
                    

1ἐπὶ Λυσίου ἄρχ̣[οντος, ἐπὶ τῆς . . .7. . . .ίδος]
2[ἐνά]της πρυτανε[ίας, ἧι Ἐπιχάρης Εὐδήμου v ]
3[Ἀφιδ]ναῖος ἐγρ[αμμάτευεν· Ἐλαφηβολιῶνος]
4[ἐνάτη]ι μετ’ εἰκ[άδας· δευτέραι καὶ τριακοσ]–
5[τῆι τῆς] πρυταν[είας· ἐκκλησία· τῶν προέδρω]–
6[ν ἐπεψή]φ̣ιζεν Σ[. . . . . . . . . . .22. . . . . . . . . . .]
7[καὶ συμπ]ρόεδρ[οι.     vacat    ]
8[v v v v v ἔδο]ξεν τῆ[ι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι· v v v]
9[. . . .8. . . .] Πρωτογ[ένου . . .7. . . . εἶπεν· ἐπει]–
10[δὴ ἡ ἱέρεια] τῆς Βασίλ[ης . . . . . . .15. . . . . . . .]
11[καὶ οἱ ἱεροπ]οιοὶ οἱ χειρο[τονηθέντες ὑπὸ]
12[τοῦ δήμου ἀποφ]αίνουσιν τὸν [. . . . .11. . . . . .]
13[. . . . . .13. . . . . . . π]έμψαι εἰς τὴ[ν πομπὴν τῶν]
14[Σεμνῶν θεῶν τὴν ἑ]αυτοῦ θυγατέ[ρα . . .7. . . .]
15[. . . . . . .14. . . . . . .ο]υ καλῶς καὶ φ[ιλοτίμως .]
16[. . . .8. . . ., δεδόχθαι τ]ῆι βο[υ]λεῖ· [τοὺς λαχόν]–
17[τας προέδρους εἰς τὴν] ἐπιοῦσαν [ἐκκλησίαν]
18[χρηματίσαι περὶ τούτω]ν, γνώμ̣η̣[ν δὲ ξυμβάλ]–
19[λεσθαι τῆς βουλῆς εἰς τὸν δῆμον, ὅτι δοκεῖ]
20[τῆι βουλῆι – – – – – – – – – – – – – – – – –]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Kein Text vorhanden.
                        

1Unter dem Archon Lysias; die - - - hatte die
2neunte Prytanie inne, für die Epicharis S.d. Eudemos
3aus dem Demos AphidnaXI Sekretär war; im Elaphebolion
4am zweiundzwanzigsten, dem zweiunddreißigsten (Tag)
5der Prytanie; Volksversammlung; von den Vorsitzenden
6leitete die Abstimmung S- - S.d. - - - aus dem Demos - - -
7und seine Mitvorsitzenden.
8Beschluß von Rat und Volk;
9- - - S.d. Protogenes aus dem Demos - - - stellte den Antrag: Da
10die Priesterin der Basile - - -
11und die vom Volk durch Handheben gewählten
12Tempelpfleger anzeigen, dass der - - -
13- - - für den Festzug der Verehrungswürdigen Göttinnen
14seine eigene Tochter gestellt hat als - - -
15- - - in guter und ehrgeiziger Weise
16- - -, wolle beschließen der Rat: dass die erlosten
17Vorsitzenden für die kommende Volksversammlung
18hierüber verhandeln lassen und die Beschlussvorlage
19des Rates in die Volksversammlung einbringen, wonach der Rat
20es für gut befindet, - - -
- - -
                        

1In the archonship of Lysias, in the ninth
2prytany, of - - -, for which Epichares son of Eudemos
3of Aphidna was secretary. On the twenty-second
4of Elaphebolion, the thirty-second
5of the prytany. Assembly. Of the presiding committee
6S- - - - - - was putting to the vote
7and his fellow presiding committee members.
8The Council and People decided.
9- - - son of Protogenes of - - - proposed: since
10[the priestess] of Basile - - -
11and the religious officials who were elected [by
12the People declare?] that the - - -
13- - - sent in the [procession
14of the Awesome goddesses?] his own daughter - - -
15- - - well and with love of honour - - -
16- - - the Council shall decide: that the presiding committee
17allotted for the forthcoming Assembly
18shall put the matter on the agenda and submit the opinion
19of the Council to the People, that it seems good
20to the Council - - -
- - -
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXIV 15
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.